✴ envíos gratis a Argentina a partir de $80.000 ✴ envíos a toda Argentina y el mundo ✴ ✴ envíos gratis a Argentina a partir de $80.000 ✴ envíos a toda Argentina y el mundo ✴ ✴ envíos gratis a Argentina a partir de $80.000 ✴ envíos a toda Argentina y el mundo ✴ ✴ envíos gratis a Argentina a partir de $80.000 ✴ envíos a toda Argentina y el mundo ✴ ✴ envíos gratis a Argentina a partir de $80.000 ✴ envíos a toda Argentina y el mundo ✴ ✴ envíos gratis a Argentina a partir de $80.000 ✴ envíos a toda Argentina y el mundo ✴ ✴ envíos gratis a Argentina a partir de $80.000 ✴ envíos a toda Argentina y el mundo ✴ ✴ envíos gratis a Argentina a partir de $80.000 ✴ envíos a toda Argentina y el mundo ✴ ✴ envíos gratis a Argentina a partir de $80.000 ✴ envíos a toda Argentina y el mundo ✴ ✴ envíos gratis a Argentina a partir de $80.000 ✴ envíos a toda Argentina y el mundo ✴ ✴ envíos gratis a Argentina a partir de $80.000 ✴ envíos a toda Argentina y el mundo ✴ ✴ envíos gratis a Argentina a partir de $80.000 ✴ envíos a toda Argentina y el mundo ✴ ✴ envíos gratis a Argentina a partir de $80.000 ✴ envíos a toda Argentina y el mundo ✴ ✴ envíos gratis a Argentina a partir de $80.000 ✴ envíos a toda Argentina y el mundo ✴ ✴ envíos gratis a Argentina a partir de $80.000 ✴ envíos a toda Argentina y el mundo ✴ ✴ envíos gratis a Argentina a partir de $80.000 ✴ envíos a toda Argentina y el mundo ✴
$28.58 USD
Precio sin impuestos $23.62 USD
10% de descuento pagando con Transferencia ✴ con descuento
Ver más detalles

La historia del hombre enmascarado 

(The story of the Panthom)

Lee Falk

Editorial Pala

Colección Pulp N° 1

1973

Traducción de Rolando Hanglin

Tapa dura, cartoné ilustrado

279 páginas

Ilustración de cubierta: Enrique Torres. 

Incluye un anexo de 3 páginas con reproducciones, fotografías y dibujos. Todas en blanco y negro.

Impreso en San Sebastián (España)

 

✶ ESTADO: 9/10. Excelente estado.

Pequeños detalles de desgaste en angulos de tapa (ver fotos)

 

La historia del fantasma: una novela escrita por Lee Falk en 1972, basada en su propia creación de tira cómica El fantasma.

 

✶ SINOPSIS:

¿Quién es el Hombre Enmascarado? ¿Por qué le llaman el Espíritu que Anda y el Hombre que Nunca Muere? ¿Tiene realmente cuatrocientos años? En la selva se dice que quienes ven el rostro del Hombre Enmascarado firman su condena de muerte.

Es el azote de los malhechores del mundo entero, que conocen y temen su terrible Signo de la Calavera.

Sinopsis: El libro cuenta la historia de Kit Walker, hijo del Fantasma 20, quien un día crecerá y tomará el manto de su padre y se convertirá en el Fantasma 21. El libro comienza con el nacimiento de Kit en la Cueva de la Calavera. Varios capítulos están dedicados a su crecimiento en la jungla de Bangalla, donde los lectores pueden ver los acontecimientos y las lecciones que lo moldean hasta convertirse en el hombre que un día será.

Cuando Kit cumple 12 años, viaja a Clarksville, Missouri, EE. UU., para recibir una educación adecuada, tradición en la familia Phantom que los niños sean enviados a la tierra natal de su madre para recibir educación. Pocos después, Kit recibirá noticias de Guran, amigo de la infancia, quien le contará que su padre, el Fantasma 20, está muriendo por las heridas que recibió en una batalla con piratas que intentaban robar un hospital en la jungla.

 

✶ CONTENIDO:

INDICE

1- El origen del hombre enmascarado, por Román Gubern

2- El hombre enmascarado en el cine, por Luis Gasca

3- El hombre enmascarado en España, por Antonio Martín

4- La historia del hombre enmascarado 

5- Anexo: El hombre enmascarado. Del cómic al cine.

 

Lee Falk y el actor Billy Zane (1996)

 

✶ EXTRA: "El Hombre Enmascarado en el cine", por Luis Gasca

 

Dos años después del lanzamiento en USA, por la Republic, Capitán Marvel en versión cinematográfica, la productora rival Columbia recurre a idéntico actor, para encarnar esta vez a otro famoso personaje del comic, el Hombre Enmascarado. De esta forma Tom Tyler cobra temporalmente una dimensión diferente a la suya habitual de caballista en films pronto olvidados. El desacierto del guión original, obra de varios escritores a sueldo de la Columbia, fue total. Como era habitual en aquellos años de adaptación al cine de los personajes del comic, no se les ocurrió inspirarse directamente en las incidencias de las tiras dibujadas, rebosantes de acción y de convenciones gustosamente aceptadas durante años por los lectores. 

 

Todo seguidor del personaje sabe que Diana se apellida Palmer y que viaja sin necesidad de compañía familiar por la selva. Pues bien, los guionistas de la Columbia ignoraron su apellido y le endilgaron un tío profesor llamado Davidson Su (que nada tiene que. ver con el extraño tío David que vive con madre en el comic), encarnado por Frank Shannon, el Zarkov de los seriales de Flash Gordon. La fórmula tío-sobrina perdidos en la selva resultó ser todo un filón para la Columbia en varios de sus seriales, aunque en esta ocasión fue un notorio desacierto, típico de la penuria mental de unos guionistas incapaces de pedir ayuda al verdadero creador, Lee Falk. 

 

En la versión cinematográfica, el Hombre Enmascarado no se lama Kit Walker. sino Godfrey Prescott. Su padre no muere a manos de los piratas, sino en una emboscada planeada por el doctor Bremmer. No se permite a los espectadores ni siquiera el placer de ver visualizada la tira más famosa y repetida del comic mundial, esa que se inicia con la frase "para los que llegaron tarde" y que nos narra reiterativamente el comienzo de la dinastía, el juramento de la calavera, todo ese rito entrañable que cobra su grandeza en esa repetición implacable, en esa tira redibujada cientos de veces El cadáver del padre del Hombre Enmascarado es arrojado periódicamente a las costas de Bengala. El cine se negó a mostrar esa secuencia que hubiese hecho las delicias de los cinéfilos de la época. La frustración fue por tanto inevitable.

 

Los responsables de la ambientación fueron más acertados en su cometido. El traje del justiciero era fiel réplica del utilizado en los comics, respetando incluso en los carteles publicitarios el color violeta de su disfraz y no rojo, como se publicó en algunos países europeos por imposición de la casa editora Nerbini. Otros aciertos fueron la reproducción de la cueva con el trono de la calavera, el anillo de sello que marca la mejilla de los malhechores y la titulación de algunos episodios en recuerdo de frases populares entre los lectores habituales, tales como "El signo de la calavera'", "EI hombre que nunca muere" y "El fantasma que camina'".

 

Con un guión insulso, aunque pleno de acción y cuatro detalles ambientales, el gran especialista B. Reeves Eason hizo un serial ameno, pero lejano del espíritu original de Lee Falk. The Phantom fue una adaptación fallida, pero nunca un serial aburrido. Sólo una imagen justificaría su realización: la que muestra al Hombre Enmascarado hierático, impenetrable, sentado en su trono de piedra, las manos apoyadas en los brazos del trono tallados con las calaveras. Y a sus pies el fiel Satán, mientras se elevan al cielo las fumarolas rituales de los pigmeos Bandar.

 

Luis Gasca

 

Cartel publicitario del serial "The Panthom" (1943) - Imagen reproducida en el anexo de esta edición