Inde: cinq millénaires d´art
(India: cinco milenios de arte)
Hermann Goetz
Editorial Editions Albin Michel
Colección L´ Art Dans Le Monde
1960
En francés
Tapa dura, entelado. Con estuche
262 páginas
Numerosas láminas a color fuera de texto
Impreso en París (Francia)
✶ ESTADO: 9/10. Excelente estado.
Sin detalles.
Reproducida en esta edición
✶ PREFACIO:
Acepté con gusto la propuesta que me hicieron de escribir una historia del arte indio. En efecto, cuando uno ha pasado toda su vida estudiando esta rama del conocimiento, como bibliotecario, conservador, profesor universitario y director de uno de los principales museos del país, cuando ha vivido entre los indios durante un cuarto de siglo y ha visitado sus monumentos en el lugar, se siente impulsado a reunir todas sus experiencias, todos sus descubrimientos, en una obra de conjunto.
Aunque la religión hindú y la filosofía hindú tengan para mí una gran significación, no podría aceptar la teoría romántica de una India puramente mística y de un arte indio exclusivamente religioso. Me parece que el arte indio es demasiado rico y demasiado variado como para permitir semejante simplificación, que además fue abandonada por todos los indianistas serios. Traté, por el contrario, de mostrar cómo las formas de arte se desarrollaron a partir de sus orígenes históricos naturales y de seguir la evolución de esas formas a través de los siglos y las regiones. Me esforcé por hacer justicia al presente y al pasado, al arte budista e hindú tanto como al arte islámico, y por comprender todo lo que significaban. Estudié el arte islámico y budista con un poco menos de detalle, y traté el arte de la India exterior sólo en sus relaciones con la India propiamente dicha, porque el arte islámico y el arte budista, al igual que el arte del sudeste asiático y de Indonesia, serán objeto de dos volúmenes posteriores de la colección El arte en el mundo. Debido al espacio limitado del que disponía, no pude justificar largamente mis opiniones, pero espero haber dado a mis lectores suficientes pruebas para permitirles controlar mis afirmaciones.
En mi transcripción de los nombres propios seguí la ortografía adoptada en la mayoría de los libros sobre la historia y el arte de la India. Para muchos nombres de lugares adopté la ortografía moderna oficial, Mathura, Tirucirapalli, Madurai, etc. En cuanto a los nombres de dinastías, personajes o lugares antiguos, la ortografía de las inscripciones varía a tal punto que la que adopté sigue el uso internacional antes que el hecho histórico.
Quisiera agradecer muy especialmente al señor V. L. Devkar, M. Sc., mi sucesor en el cargo de director del museo de Baroda, y al Dr. J. M. Mehta, vicecanciller de la Universidad Maharaja Sayaji Rao de Baroda, así como al Director General de Arqueología en Nueva Delhi, por la generosa ayuda que me brindaron al autorizarme a utilizar las bibliotecas que tenían a su cargo. Me resultó particularmente difícil conseguir fotografías en color y quiero agradecer calurosamente a los museos y bibliotecas que autorizaron la fotografía y la reproducción de los objetos de sus colecciones. Agradezco a la Srta. Magdalene Duckwitz, a la colección D.A.I. y a los señores C. L. Gairola, R. Herzog, A. L. Syed, N. Ramakrishna y Harbans Singh por haberme prestado sus diapositivas en color. Finalmente, quiero mencionar la ayuda infatigable de mi esposa, cuya cooperación dedicada permitió la conclusión de esta obra.
Espero que este libro contribuya a hacer conocer mejor la India y a comprender mejor la riqueza inagotable de su cultura, a la que hemos dedicado nuestra vida.
Baroda, 28 de septiembre de 1958
HERMANN GOETZ
Reproducida en esta edición
PRÉFACE
C’est avec plaisir que j’ai accepté la proposition qui m’a été faite d’écrire une histoire de l’art indien. En effet, lorsqu’on a passé toute sa vie à étudier cette branche de la connaissance, comme bibliothécaire, conservateur, professeur d’université et directeur de l’un des principaux musées du pays, lorsqu’on a vécu parmi les Indiens pendant un quart de siècle et visité sur place leurs monuments, l’on se sent poussé à rassembler toutes ses expériences, toutes ses découvertes, dans un ouvrage d’ensemble.
Bien que la religion hindoue et la philosophie hindoue aient une grande signification pour moi, je ne saurais accepter la théorie romantique d’une Inde purement mystique et d’un art indien exclusivement religieux. Il me semble que l’art indien est trop riche et trop varié pour permettre une telle simplification, qui d’ailleurs a été abandonnée par tous les indianistes sérieux. J’ai essayé au contraire de montrer comment les formes d’art se sont développées à partir de leurs origines historiques naturelles et de retracer l’évolution de ces formes à travers les siècles et les régions. Je me suis efforcé de rendre justice au présent et au passé, à l’art bouddhique et hindou aussi bien qu’à l’art islamique, et de comprendre tout ce qu’ils signifiaient. J’ai étudié l’art islamique et bouddhique avec un peu moins de détails et je n’ai traité l’art de l’Inde extérieure que dans ses rapports avec l’Inde proprement dite, parce que l’art islamique et l’art bouddhique, de même que l’art de l’Asie du sud-est et de l’Indonésie, feront l’objet de deux volumes ultérieurs de la collection „L’Art dans le Monde”. En raison de l’espace limité dont je disposais, je n’ai pu justifier longuement mes opinions mais j’espère avoir donné à mes lecteurs suffisamment de preuves pour leur permettre de contrôler mes assertions.
Dans ma transcription des noms propres, j’ai suivi l’orthographe adoptée dans la plupart des livres sur l’histoire et l’art de l’Inde. Pour de nombreux noms de lieux, j’ai adopté l’orthographe moderne officielle (Mathura, Tirucirapalli, Madurai, etc.). Quant aux noms de dynasties, personnages ou lieux anciens, l’orthographe des inscriptions varie à tel point que celle que j’ai adoptée suit l’usage international plutôt que le fait historique.
Je voudrais remercier tout particulièrement M. V. L. Devkar, M. Sc., mon successeur au poste de directeur du musée de Baroda, et le Dr. J. M. Mehta, vice-chancelier de l’université Maharaja Sayaji Rao à Baroda, ainsi que le Directeur général de l’Archéologie à New-Delhi, pour l’aide généreuse qu’ils m’ont fournie en m’autorisant à utiliser les bibliothèques dont ils avaient la charge. Il m’a été particulièrement difficile de me procurer des photographies en couleurs et je tiens à remercier chaleureusement les musées et bibliothèques qui ont autorisé la photographie et la reproduction des objets de leurs collections. Je remercie Mlle Magdalene Duckwitz, la collection D.A.I. et MM. C. L. Gairola, R. Herzog, A. L. Syed, N. Ramakrishna et Harbans Singh de m’avoir prêté leurs diapositives en couleurs. Enfin je tiens à mentionner l’aide infatigable de ma femme, dont la coopération dévouée a permis l’achèvement de cet ouvrage.
J’espère que ce livre contribuera à mieux faire connaître l’Inde et à mieux faire comprendre l’inépuisable richesse de sa culture, à laquelle nous avons voué notre vie.
Baroda, 28 Septembre 1958
HERMANN GOETZ
Reproducida en esta edición
✶ INDICE:
I. INTRODUCCIÓN
¿Qué es el arte indio?
Condiciones naturales de la cultura y del arte indios
Fases de la cultura india
Fases del arte indio
II. LOS COMIENZOS DEL ARTE INDIO
Prehistoria
La frontera noroeste
Cultura llamada “del Indo” o “de Harappâ”
Mohenjo-Daro y Harappâ
Prehistoria de la India meridional
III. EL ARTE PRIMITIVO INDIO
Los indoarios
Comienzos de la cultura indoaria
Comienzos del arte indoario
Arte maurya
Arte śunga
Arte sâtavâhana
Arte de Kalinga
Expansión del arte primitivo indio
IV. EL ARTE CLÁSICO
Nuevas corrientes
Los griegos en Bactriana y en la India
Partos, escitas y kushanas
Arte de Gandhâra
Arte clásico indio
El imperio gupta
El renacimiento de la India del Sur
V. EL ARTE MEDIEVAL HINDÚ
Las fundaciones medievales
La India del Norte
El Decán y el Sur
VI. EL ARTE DEL PERÍODO ISLÁMICO
El problema
La naturaleza del arte islámico
Formas del arte islámico
El sultanato de Delhi
El arte de los sultanes provinciales
La pintura en los sultanatos provinciales
Comienzos del arte râjpoute
Arte mogol
VII. EPÍLOGO: EL ARTE MODERNO INDIO
La nueva situación
Arte colonial europeo
Renacimiento del arte indígena
ANEXOS
La expansión del arte indio: mapa
Tabla cronológica
Selección bibliográfica
Glosario de términos técnicos
I. INTRODUCTION
Qu’est-ce que l’art indien?
Conditions naturelles de la culture et de l’art indiens
Phases de la culture indienne
Phases de l’art indien
II. LES DÉBUTS DE L’ART INDIEN
Préhistoire
La frontière Nord-Ouest
Culture dite „de l’Indus” ou „de Harappâ”
Mohenjo-Daro et Harappâ
Préhistoire de l’Inde méridionale
III. L’ART PRIMITIF INDIEN
Les Indo-Aryens
Débuts de la culture indo-aryenne
Débuts de l’art indo-aryen
Art maurya
Art śunga
Art sâtavâhana
Art du Kalinga
Expansion de l’art primitif indien
IV. L’ART CLASSIQUE
Courants nouveaux
Les Grecs en Bactriane et en Inde
Parthes, Scythes et Kushânas
Art du Gandhâra
Art classique indien
L’empire gupta
La renaissance de l’Inde du Sud
V. L’ART MÉDIÉVAL HINDOU
Les fondations médiévales
L’Inde du Nord
Le Deccan et le Sud
VI. L’ART DE LA PÉRIODE ISLAMIQUE
Le problème
La nature de l’art islamique
Formes de l’art islamique
Le sultanat de Delhi
L’art des sultans provinciaux
La peinture dans les sultanats provinciaux
Débuts de l’art râjpoute
Art moghol
VII. ÉPILOGUE: L’ART MODERNE INDIEN
La nouvelle situation
Art colonial européen
Renaissance de l’art indigène
ANNEXES
L’expansion de l’art indien: Carte
Table chronologique
Sélection bibliographique
Glossaire des termes techniques
Index
Reproducida en esta edición